Maia Chávez Dean
Gringa/Chicana
I
El sol brilla
caliente sobre el polvo negro
caliente sobre la tierra amarilla
caliente sobre las caras morenas
piel morena
calle de la ciudad
y el polvo negro en mis pies
en mis zapatos
y el calor sale del pavimento
a través del desierto
a través de las piedras
– pirámides
muy lejos
grandes templos de los dioses
subiendo
subiendo
y el cielo ancho y amarillo
color de la tierra
color de la sequía
y el polvo negro de la ciudad
en mis pies blancos –
cabello claro –
Güera!
sí,
aunque me dijeron allí donde nací
que era morena
niña morena
ojos latinos
chicana
bella
II
Sí pero eso fue en los Estados Unidos de América
“Home of the Brave”
Los Estados Unidos
unidos
un gran magnífico “crisol”
unidos
“All for one and one for all”
herencia
raíces –
¿Pero no es esto mi herencia?
¿Aquí bajo el cielo amarillo?
cielo de sequía
tierra morena,
¿caras morenas?
y Güera! Güera!
piel blanca
cabello claro
No! – digo – No!
soy una de ustedes
Mira!
Cómo mis pies caminan en el polvo negro.
Mira!
“my soul”
Mi alma! – grito.
Pero de pronto la lengua se me vuelve extraña
y no puedo hablar en su idioma.
Lo sé
pero no puedo hablar
Lo siento
pero no puedo hablar
y todo está perdido en el gran crisol.
III
Perdido
todo fundido
y mezclado con las lágrimas
los lamentos nostálgicos
lamentos, lágrimas
palabras habladas en voces dulces desde una tierra extranjera
una lengua extranjera
una canción extranjera
Lloro
Llorando
lágrimas por la tierra amarilla
por el polvo negro
por el hogar que nunca conocí
¿Qué es lo que soy?
chicana – gringa
media chicana, si tal caso.
Yo
Con mis manos contra la tierra
con las lágrimas cayendo
llenas
tan llenas de amor
Güera! – pero soy
Chicana! – pero soy
Gringa! – pero soy
Nada! – ay, no, pero SOY!
Mis manos cogen la tierra morena,
y soy.
Discover more from Xican@ Poetry Daily
Subscribe to get the latest posts sent to your email.